NEW YORK – Le attività di vigilanza sui conti capitale sonoda due anni al centro dei dibattiti finanziari di tutto ilmondo.
نيويورك ـ كانت تنظيمات حساباترأس المال في صميم المناقشاتالمالية العالمية طيلة عامين.
Non potrebbe quindi essere momento peggiore per lanciarel’idea di accelerare una liberalizzazione dei conticapitale.
وعلى هذا فإن التوقيت قد يكون الأسوأ على الإطلاق لطرح فكرةالتعجيل بتحرير حسابرأس المال.
Una discussione seria sulla regolamentazione dei movimentiglobali di capitale farebbe del bene sia ai paesi avanzati che alleeconomie di mercato emergenti.
والواقع أن المناقشة الجادة لتنظيمات حساباترأس المالالعالمية قد تفيد كثيراً الأسواق المتقدمة والناشئة.
Certamente un approccio cauto non deve impedire progressipositivi verso la liberalizzazione dei conti capitale.
بطبيعة الحال، لا يجب السماح لهذا النهج الحذر بعرقلة التقدمالتدريجي نحو تحرير حسابرأس المال.
È per questa ragione che tale regolamentazione è permessadal FMI e che il tentativo di introdurre la convertibilità deicapitali nello statuto del FMI è stato sconfitto nel 1997.
ولهذا السبب تسمح القواعد التي يتبناها صندوق النقد الدوليبتنظيم حساباترأس المال، ولنفس السبب فشلت محاولات إدراج قابليةتحويل حساباترأس المال تحت بنود الاتفاقية المؤسسة لصندوق النقدالدولي في عام 1997.
Questo sistema è caratterizzato dal predominio delle banchedi proprietà statale, un forte risparmio interno, mercatifinanziari relativamente in via di sviluppo, e un conto capitalechiuso.
وتتسم سلسلة التوريد هذه بهيمنة البنوك المملوكة للدولة،والمدخرات المحلية المرتفعة، والأسواق المالية الناقصة النمو نسبيا،وحسابرأس المال المغلق.
In assenza di una qualche forma di regolamentazionefinanziaria internazionale, non sarà facile gestire questoprocesso.
ومن المؤكد أن التعامل مع هذا التفاوت أمر بالغ الصعوبة فيغياب أي شكل من أشكال تنظيم حساباترأس المال.